as と when の意味と使い方「〜しているとき」を表す英語表現のちがい

as と when の意味と使い方「〜しているとき」を表す英語表現のちがい英文法・英語フレーズ

こんにちは、アユム [ @kot_book ] です。

「〜しているとき」をあらわす英語表現はいくつかあります。

なかでも as と when はよく使われる単語で、その使い分けがよくわからないという人も多いと思います。

「〜しているとき」をあらわすときの as と when はなにがちがうのか?正しい使い方について解説します。

as は”同時に起こる”というニュアンスがある

as は「AとBが同時に起こっている状態」をあらわすときに使われ、<同時>というニュアンスが強まります。

たとえば、

  • As I watched TV, I used my smart phone.
  • テレビを見ながら、スマホをいじった。

のように、テレビを見ながらスマートフォンを使うという同時性があります。このようなときには as を使うのが正しいです。

when は”順序”をあらわす

when は「Aが完了して、Bが起きる」という状態を伝えるときに使います。

いわば、順序を示すことになります。

たとえば、

  • When I got home at night, I took a bath right away.
  • 夜、家に帰ってすぐにお風呂に入った。

のように、「帰宅する」という事象が完了したあとに、お風呂に入るという順序をあらわすことになります。

「帰宅しながらお風呂に入る」ことはできないので、この文で as を使うのは不適当です。

「〜のあいだ」をあらわすwhile の使い方

「〜しているとき」という日本語は、「〜のしているあいだ」と解釈することもできますよね。

while 「〜しているあいだ」 を as と同じような感覚で文章で使うこともできます。

たとえば、

  • I took a bath, while she was cooking.
  • 彼女が料理している間に、わたしはお風呂に入った。

という文章をつくることができます。

これも while を使うことによって<同時>のニュアンスを強めています。

ただし、<同時>をあらわすニュアンスは while よりも as のほうが強くなります。

そのため、もし<同時>を強めた文章を書くのであれば、 while よりも as を使ったほうがニュアンスは伝わりやすくなるでしょう。

【おまけ】while と during のちがい

余談ですが、 while と during の違いについても説明しておきます。

while と during はどちらも「〜のあいだ」と訳されますが、後に何が来るかによって違いが分かれます。

  • 【 while の後には 主語 + 動詞 がくる 】
  • I took a bath, while she was cooking.
  • 彼女が料理している間に、わたしはお風呂に入った。
  • 【 during の後には 名詞 がくる 】
  • I read a lot of books during summer vacation.
  • 夏休みの間、たくさんの本を読んだ。
英文法・英語フレーズ
この記事が気に入ったら
いいね!しよう
最新の情報をお届けします。
Profile
Ayumu Yuasa

ライター / 散歩好き
書店員および出版社での仕事を経験後、独立。2013年に読書ブログ「コトビー」を開始しました(月間約10万PV)。2017年に会社を設立(社員は0人)。本と本屋が好きです。このブログでは読書や書評記事を書いています。

Ayumu Yuasaをフォローする



コトビー / KOTB